【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-4
【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-4

【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-4

▼音声で学びたい方はこちらへ🐻

現在撮影中

せんせいおすすめ勉強法は、テキストを見ながら、こちらの音声で学ぶと、目(視覚)も耳(聴覚)も両方使えるので、効果バツグンです🐻

▼CROWN2-高2《Lesson1》はこちらから🐻

関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-4 | Lost in Translation 》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)2025.04.18関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-3 | Lost in Translation 》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)2025.04.18関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-2 | Lost in Translation 》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)2025.04.18関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-1 | Lost in Translation 》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)2025.04.18関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-4 | Lost in Translation 》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)2025.04.17関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-3 | Lost in Translation 》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)2025.04.16関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-2 | Lost in Translation 》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)2025.04.11関連記事【定期テスト】CROWN2-高2《Lesson1-1 | Lost in Translation 》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)2025.04.04

Contents
  1. 授業前にひとこと
  2. 勉強のポイント
  3. 本文&和訳
    • 本文(Scene4)
  4. 重要単語
  5. 重要ポイント
    • 【1】Before concluding my talk, let me share with you a couple of Japanese words which I find really interesting.
    • 【2】Imagine that you are strolling in a park on a bright summer day.
    • 【3】You breathe in the fresh air; you are looking up at the trees; you see the sunlight filtering through the leaves.
    • 【4】How do you describe this kind of sunlight? Komorebi.
    • 【5】I find this fascinating.
    • 【6】I buy lots of books.
    • 【7】People ask, “Have you read all those books?
    • 【8】Of course not!
    • 【9】I often leave books unread.
    • 【10】I just pile them up without reading them.
    • 【11】Japanese has a word to describe this kind of “reading”: tsundoku! I love it.
    • 【12】As speakers of Japanese, you may not find these words unique.
    • 【13】Yet, non-native speakers of Japanese often find them unique to Japan.
    • 【14】Learning English is not just about words and rules.
    • 【15】It can allow us to see the world in different ways.
    • 【16】Lastly, may I give you a small piece of advice?
    • 【17】Translation is sometimes used to make sure you have understood the English text you are reading, but remember that there might be something lost in translation.

授業前にひとこと

今回は、CROWN2-高2《Lesson1》について扱っていきます❗️

Lesson1のタイトルは…🐻

Lost in Translation

という「翻訳に関する問題」についてのお話です。

ちなみに、このLessonでメインで使われている文法事項は…

不定詞の意味上の主語 / 不定詞の受け身 / 動名詞の受け身

です❗️

ちなみに、この記事では…

CROWN

の本文を引用しています。

すでに上記の教科書をお持ちの方向けの記事になりますので、お持ちでない方は全国の『教科書取扱書店』にて購入してから、記事を読み進めるようにお願いします!

CROWN をお持ちでない方はこちら

さて、いつも授業前に説明することですが…

定期テストギリギリ…勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解!→あとは音読❗️

定期テストまでまだ余裕がある!勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解! → 単語をインプット! → 一文ずつ重要ポイントを学習 → そのあと(最低でも)音読10回 定期テストで80点以上取りたいなら❗️

⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!

コミュ英以外の定期テスト対策は?

現代文の定期テスト対策は こちら から

古文の定期テスト対策は こちら から

漢文の定期テスト対策は こちら から

個別指導塾 SECOND《定期テストコース》 をもっと活用する

せんせい 公式LINEアカウント では…

▷ 解説記事のリクエスト

▷ 新着情報のキャッチ

▷ 定期テスト予想問題

▷ オリジナルグッズの購入

ができるようになっています🐻

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎
BOT